I nostri servizi per migliorare la tua vita
Si tratta di un sistema di informazione e comunicazione simultanea audio e video tra persone sorde e udenti, al fine di rispondere alle esigenze delle persone con problemi di udito, consentendo la comunicazione in tempo reale tra persone che non si trovano fisicamente nello stesso luogo.
Servizio Interprete Lingua dei Segni - LIS/Italiano – Italiano/Segni Internazionali – IS a distanza
- Pack 1' ora
Servizio Interprete Lingua dei Segni - LIS/Italiano – Italiano/Segni Internazionali – IS a distanza
- Pack 2' ore
Servizio Interprete Lingua dei Segni - LIS/Italiano – Italiano/Segni Internazionali – IS a distanza
- Pack 4' ore
Servizio Interprete Lingua dei Segni - LIS/Italiano – Italiano/Segni Internazionali – IS a distanza
- Pack 8' ore
Traduzioni urgenti per testi Giuridici, tecnici o commerciali
Tariffa ordinaria:
10,00 Euro* a cartella standard
0,04 Euro* a parola
Tariffa per per testi Giuridici, tecnici o commerciali
Da 12,00 Euro* a 15,00 Euro* a cartella standard
Da 0,05 Euro* a 0,08 Euro* a parola
Il prezzo varia a seconda della difficoltà del testo.
Una cartella corrisponde a 1500 caratteri, spazzi inclusi, calcolati dal Computer (25 righe e 60 battute per riga)
Richiedi una traduzione urgente
A cosa serve Interprecam?
InterpreteCam Italia è una piattaforma tecnologica internet online che consente alle persone sorde o con problemi di udito di comunicare tra loro usufruendo dell’Interprete della Lingua dei Segni italiana (LIS), Assistenti per il Soccorso o Operatori presso i punti di interesse dell’utente, quali Enti pubblici o privati, consultazioni mediche, banca, legali e strutture di emergenze.
Quale è l'obbiettivo?
Promuovere il Servizio di accessibilità in tutto il territorio Italiano. • Favorire l’Inclusione di tutti i cittadini sordi all’accessibilità tramite questo Servizio INTERPRECAM. • Promuovere la conoscenza del Servizio a Enti Pubblici, Ministeri vari, privati e dell’associazionismo. • Rendere accessibile ai lavoratori sordi che operano presso scuole, aziende private e pubbliche, in corsi di formazione, incontri e attività lavorative che necessitano traduzioni. • Favorire Mediazione Linguistica e culturale dei soggetti sordi in difficoltà cognitiva o culturale. • Promuovere la trascrizione di qualsiasi articolo o/e documenti dei soggetti sordi in difficoltà con la Lingua Italiana. • Favorire l’accessibilità a partecipare a qualsiasi seminario, convegno o riunione delle persone sorde tramite INTERPRECAM. • Con Operatori disponibili, rendere accessibile a numeri di EMERGENZA 112 e assistenza anziani.
- Promuovere il Servizio di accessibilità in tutto il territorio della Provincia di Biella.
- Favorire l’Inclusione di tutti i cittadini sordi all’accessibilità tramite questo Servizio INTERPRECAM.
- Promuovere la conoscenza del Servizio a Enti Pubblici, Ministeri vari, privati e dell’associazionismo.
- Rendere accessibile ai lavoratori sordi che operano presso scuole, aziende private e pubbliche, in corsi di formazione, incontri e attività lavorative che necessitano traduzioni.
- Favorire Mediazione Linguistica e culturale dei soggetti sordi in difficoltà cognitiva o culturale.
- Promuovere la trascrizione di qualsiasi articolo o/e documenti dei soggetti sordi in difficoltà con la Lingua Italiana.
- Favorire l’accessibilità a partecipare a qualsiasi seminario, convegno o riunione delle persone sorde tramite INTERPRECAM.
- Con Operatori disponibili, rendere accessibile a numeri di EMERGENZA 112 e assistenza anziani.